Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Thông số

(toán học, vật lý học, kĩ thuật) paramètres.

Xem thêm các từ khác

  • Thông sức

    (từ cũ, nghĩa cũ) notifier.
  • Thông sử

    Histoire générale.
  • Thông thiên

    (thực vật học) thévétia ; laurier jaune.
  • Thông thuơng

    Avoir des relations commerciales.
  • Thông thuộc

    Bien conna†tre. Thông thuộc đường đi lối lại bien conna†tre des chemins.
  • Thông thái

    Savant thông thái rởm pédant ; cuistre.
  • Thông thênh

    Très (vaste). Rộng thông thênh très vaste.
  • Thông thư

    (từ cũ, nghĩa cũ) almanach populaire.
  • Thông thạo

    Compétant ; exercé ; expert ; connaisseur. Couramment. Nói tiếng Pháp thông thạo parler courament le fran�ais. Ex professo. Xử...
  • Thông thốc

    Xem thốc
  • Thông thống

    Ouvert à tous les vents. Nhà cửa thông thống maison ouverte à tous les vents.
  • Thông tin

    Information. Hãng thông tin agence d\'information phương tiện thông tin đại chúng mass media.
  • Thông tin học

    Informatique.
  • Thông tri

    Informer par circulaire. Circulaire.
  • Thông tín viên

    Correspondant. Thông tín viên thường trú correspondant permanent.
  • Thông tấn

    Information. Cơ quan thông tấn organe d\'information. Correspondant. Viện sĩ thông tấn membre correspondant de l\'académie. Thông tấn xã...
  • Thông tầm

    Continu. Ngày làm việc thông tầm journée continue.
  • Thông tỏ

    Conna†tre ; être au courant. Thông tỏ ngọn ngành conna†tre quelque chose jusqu\'à son origine ; bien conna†tre.
  • Thông tục

    (ngôn ngữ học) populaire. Từ thông tục mot populaire. Thông tuệ (từ cũ, nghĩa cũ)+ intelligent. Thông tư instruction. Thông tư của...
  • Thông điệp

    Mémorial. Thông điệp ngoại giao mémorial diplomatique. Message. Thông điệp của tổng thống message du Président de la république.
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top