-
Mọi người cho em hỏi "own the libs" nghĩa là gì thế? Em có sớt thử mà không hiểu nổi :///
-
0 · 06/07/20 11:21:15
-
-
Mọi người cho em hỏi chỗ "crewed deep-space missions" trong câu "International Space Station hasbeen a success in low Earth orbit,the changing political winds haveleft NASA struggling to get anycrewed deep-space missions offthe ground" có nghĩa là gì vậy ạ?
-
Cụm "nowhere near" trong câu dưới đây thì nên dịch ntn ạ?The inhabitants are nowhere near as badly off as they were.
-
Từ ripple bên dưới e dịch là sự chao đảo nhẹ đc ko ạ?The United States’ move to blacklist Huawei sent RIPPLES through supply chains in Asia this week, as companies scrambled to assess how the effective ban would impact the US$70 billion global market for components used by the Chinese telecommunications giant.
-
Chữ ripple dưới đây e dịch là sự chao đảo nhẹ có phù hợp ko ạ?'The United States’ move to blacklist Huawei sent RIPPLES through supply chains in Asia this week, as companies scrambled to assess how the effective ban would impact the US$70 billion global market for components used by the Chinese telecommunications giant."