Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
có bài viết mới ↑
  • 23/11/15 10:31:39
    Dear R! Cho hỏi câu này dịch có đúng ko? "Displayed momentarily during the power-up sequence as the initial internal reference measurements are made."
    Hiển thị tạm thời trong quá trình khởi động như các đo lường tham khảo lúc đầu bên trong được thực hiện.
    Nghe cứ ngang kiểu gì ấy
    Xem thêm 4 bình luận
    • Sáu que Tre
      0 · 23/11/15 12:01:27
    • Peter Còi
      0 · 23/11/15 12:21:53
Loading...
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (cho thêm ngữ cảnh và nguồn). Bạn vui lòng soát lại chính tả trước khi đăng câu hỏi.

Có thể bạn biết

Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
Top