Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
loading...

Trang Dang

@8229568729
  • Việt Nam
  • Theo dõi 0
Loading...
  • Các bác cho em hỏi câu "Thi công cốp pha răng bừa sàn tầng 1 trở lên cho dài đổ sau" thì dịch sang tiếng Anh như thế nào bây giờ ạ
    Tks cả nhà nhiều ạ
    • Lahaquang
      0 · 11/07/19 09:12:58
  • Cả nhà cho mình hỏi slab trong xây dựng là tấm bê tông đúng k
    • hungpx
      0 · 27/06/19 03:00:29
      • Trang Dang
        Trả lời · 27/06/19 03:05:53
    • hungpx
      1 · 27/06/19 03:07:57
  • Chào cà nhà
    Mọi người cho mình hoi cách dịch chính xác của cụm từ " Hợp đồng nguyên tắc" ạ. Vì mình tìm thì thấy có chỗ ghi principal contract chỗ thì ghi principle contract
    Theo cá nhân thì mình thấy dùng từ principle chuẩn hơn nhưng cũng hơi hoang mang nên xin m.n cho ý kiến ạ
    Xem thêm 2 bình luận
  • Cả nhà cho mình hỏi 2 câu sau dịch như thế nào bây giờ ạ:
    VS tưới nhựa rải thảm lớp Asphalt hạt thô
    Thi công bó vỉa, đan rãnh, lát hè
    Chủ đề xây dựng ạ
    Xem thêm 1 bình luận
    • Trang Dang
      0 · 16/04/19 03:49:26
      • Dreamer
        Trả lời · 1 · 16/04/19 03:52:04
    • hungpx
      1 · 16/04/19 04:43:48
      2 câu trả lời trước
      • Lahaquang
        Trả lời · 19/04/19 09:59:05
  • 15/04/19 01:43:39
    Cả nhà cho mình hỏi 2 câu sau dịch như thế nào bây giờ ạ:
    VS tưới nhựa rải thảm lớp Asphalt hạt thô
    Thi công bó vỉa, đan rãnh, lát hè
    Chủ đề xây dựng ạ
Loading...

Có thể bạn biết

Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2025
DMCA.com Protection Status
Top