Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
loading...

huong2812

@huong2812
  • Việt Nam
  • Theo dõi 0
Loading...
  • Anh chị cho em hỏi:
    1. Exclusive access
    2. Special privileges
    nên dịch như thế nào cho mượt ạ?
    Em cảm ơn ạ.
    • Darkangel201
      0 · 01/08/19 02:52:46
  • Anh chị cho em hỏi: reconcile customer data trong câu sau nghĩa là gì ạ?
    ..to truly create a seamless customer experience across all touchpoints, it is critical to constantly reconcile all of your customer data.
    • hungpx
      1 · 01/07/19 01:48:26
  • Mọi người cho em hỏi với ạ: " Quá trình chạy thử nghiệm một hệ thống phần mềm / một chương trình " thì có thể dịch như thế nào ạ?
  • Anh chị cho em hỏi với ạ: " Real-time redemption" trong các chương trình Loyalty ( các chương trình chăm sóc khách hàng thân thiết ) nên được dịch như thế nào ạ?
    Xem thêm 3 bình luận
    • ngoctd
      1 · 19/03/19 03:45:24
    • huong2812
      0 · 19/03/19 09:19:35
  • Anh chị cho em hỏi, real-time trong lĩnh việc công nghệ nên được dịch là gì ạ?
    a type of laser known as lidar may provide a solution to track real-time passenger flow through an airport, improving facility operations and empowering travelers with information to plan ahead.
    • Bibi
      0 · 20/01/19 03:11:27
Loading...

Có thể bạn biết

Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2025
DMCA.com Protection Status
Top