Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
loading...

lily92

@lily92
  • Việt Nam
  • Theo dõi 0
Loading...
  • 14th August 2020 8:52
    Cả nhà cho mình hỏi Bản lĩnh chính trị tiếng anh là Political bravery hay Political courage ạ.
    Mình cảm ơn.
    • Tây Tây
      0 · 14th August 2020 8:56
    • PBD
      3 · 14th August 2020 9:58
  • 20th October 2018 14:50
    Mọi người cho em hỏi câu này nên dịch như thế nào ah? Đoạn từ sau due to em không xác định được danh từ chính để dịch ah hic
    Em cảm ơn ah.
    this is due to the earlier assumptions surrounding the speed of the mass change dynamics of a passenger vehicle system.
    Xem thêm 3 bình luận
    • lily92
      0 · 21st October 2018 15:02
    • Lahaquang
      0 · 22nd October 2018 9:37
  • 18th October 2018 10:17
    Mọi người cho em hỏi, the four in-wheel motor vehicle có phải là xe bốn bánh không ạ?
    Em cảm ơn ah.
    Xem thêm 1 bình luận
    • lily92
      0 · 18th October 2018 11:02
    • Nguyen Duc Quy
      0 · 19th October 2018 3:37
  • 18th October 2018 6:36
    Mọi người cho em hỏi, câu này thì dịch như thế nào ah?
    Em cảm ơn ah.
    The driver quickly pushed the accelerator pedal to the bottom and started the vehicle
    Xem thêm 1 bình luận
    • lily92
      0 · 18th October 2018 6:42
    • Hades
      1 · 18th October 2018 7:45
      2 câu trả lời trước
      • lily92
        Trả lời · 18th October 2018 10:10
  • 16th October 2018 13:18
    Mọi người cho em hỏi, câu này đoạn đầu As as nên dịch như thế nào ah?
    As convenient as these methods are, the equipment required by these special sensors can ultimately increase the purchase price of the vehicle.
    Em cảm ơn ah.
    Xem thêm 2 bình luận
    • lily92
      0 · 16th October 2018 15:06
    • Minh Nguyen
      1 · 16th October 2018 19:53
      • lily92
        Trả lời · 18th October 2018 10:00
Loading...

Có thể bạn biết

Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2025
DMCA.com Protection Status
Top