Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
loading...

Diệu Linh

@meow
  • Việt Nam
  • Theo dõi 0
Loading...
  • "She'd handed me those wads of tinfoil for the last 15 years. They were the first form of religion i ever knew, before a bible or a pew. "
    R cho e hỏi nên dịch ntn cho đúng ạ?
    Xem thêm 17 bình luận
    • Diệu Linh
      0 · 12/08/16 01:47:59
    • Sáu que Tre
      0 · 12/08/16 01:55:01
  • "There is a note she mailed to me in my first week of the college included a long quote she'd copied from O, The Oprah Magazine while sitting in a waiting room of a doctor's office. The quote was about a mother and a daughter. The final point of release. "
    R cho em hỏi, câu cuối trong đoạn trên nên dịch ntn ạ?(nod)
  • R ơi, có thể giải thích hộ e từ "the gangly" là gì đc ko ạ?
    Xem thêm 4 bình luận
    • Mèo Méo Meo
      1 · 03/08/16 02:47:06
    • Diệu Linh
      0 · 03/08/16 02:55:31
  • R ơi, cho em hỏi.
    My mother's whimsy và My father's dirt-beneath -the-fingernails work ethic là gì ạ?
    Xem thêm 5 bình luận
    • Diệu Linh
      0 · 02/08/16 10:01:01
    • Diệu Linh
      0 · 02/08/16 10:01:44
  • "There was my older half brother, my real brother who I used to claim was my Irish twin"
    M.n cho em hỏi. Câu này nên dịch như thế nào cho đúng ạ?
    Xem thêm 23 bình luận
    • Sáu que Tre
      1 · 02/08/16 09:49:10
    • Diệu Linh
      0 · 02/08/16 10:06:15
Loading...

Có thể bạn biết

Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2025
DMCA.com Protection Status
Top