Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
có bài viết mới ↑
  • 05/01/18 02:10:47
    Cho em hỏi "Advantages in one glance" ngoài cách dịch "ưu điểm trong chớp măt" thì mình nên dịch ntn nghe thoải mái hơn không ạ?
    • Hades
      2 · 05/01/18 02:34:54
    • ThienTuyen
      0 · 05/01/18 02:36:04
Loading...
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (cho thêm ngữ cảnh và nguồn). Bạn vui lòng soát lại chính tả trước khi đăng câu hỏi.

Có thể bạn biết

Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
Top