-
Bạn nào giúp mình với."The mind boggles a little at..." mình dịch là "Tâm trí lắng đọng ít nhiều trước..." không biết là có được không?Xem thêm 1 bình luận
-
1 · 21/02/18 02:57:58
-
0 · 21/02/18 02:59:05
-
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (cho thêm ngữ cảnh và nguồn). Bạn vui lòng soát lại chính tả trước khi đăng câu hỏi.